앤카자료

おんな船頭唄 唄 - 五木ひろし

초원의 호수 2023. 12. 9. 10:18



처녀 뱃사공 - 이츠키 히로시






嬉しがらせて  泣かせて  消えた

우레시가라세테 나카세테 키에타
날 기쁘게 하고선 울리면서 사라진

           

憎い あの夜の  旅の風 

니쿠이 아노요노 타비노카제
야속한 그 밤의 바람같은 나그네

         

思い出すさえ  ざんざら 真菰

오모이다스사에 잔자라 마코모
생각만 나는 것은 와삭와삭 줄풀잎 소리

          

鳴るな うつろな  この胸に

나루나 우쯔로나 코노무네니
울지마라. 텅 빈 이 가슴에

      

         
所詮  かなわぬ   縁の恋が 

쇼셍 카나와누 에니시노코이가
어차피 이룰 수 없는 인연의 사랑이

  

なぜに こうまで  身を 責める 

나제니 코-마데 미오 세메루
왜 이렇게까지 나를 탓하며 괴롭히나

   

呼んで みたとて  はるかな あかり

욘데 미타토테 하루카나 아카리
불러봐도 아득히 먼 불빛인데

     

濡れた 水棹(みざお)が  手に 重い

누레타 미자오가 테니 오모이
물에 젖은 삿대가 이 손에 무거워라

   

            

利根で 生まれて  十三、七つ

토네데 우마레테 쥬-상 나나쯔
<도네>에서 태어나 아직 어린 나이,

               

月よ わたしも  同じ 年

쯔키요 와타시모 오나지 토시
달님이여. 나도 그대와 같은 나이야

     

かわいそうなは  みなしご 同士

카와이소-나와 미나시고도-시
우리는 둘 다 가엾은 고아라네

        

きょうも  おまえと  つなぐ 舟

쿄-모 오마에토 쯔나구 후네
오늘도 그대와 함께 배를 매어 놓네












'앤카자료' 카테고리의 다른 글

津軽の花 - 原田悠里  (0) 2023.12.09
雨の港 - 大川栄策  (0) 2023.12.09
雨の夜あなたは帰る - ちあきなおみ  (0) 2023.12.09
愛のくらし - 森 昌子  (0) 2023.12.08
おんなの岬 - 三代沙也可  (0) 2023.12.08