분류 전체보기 4065

ふられ酒 - 長山洋子

비 내리는 선술집 - 나가야마 요코 1. 테자쿠노 오사케니 手酌のお酒に 酔うよりも酔 홀로 마시는 술에 취하기보다 요우 요 리모 욧 테 나키타이 야사 시사니 って泣きたい やさしさに 다정함에 취해 울고 싶어요 시아와세 얏파리 얏파리 니게차타 しあわせやっぱりやっぱり逃げちゃった 행복은 역시 역시 달아나버렸어요 코이 마타 히토츠 아아 미오쿳 테 恋またひとつ ああ見送っ 아아 또 하나의 사랑을 보냈어요 아메노 이자카야 후라레 사케 て雨の居酒屋 ふられ酒 비 내리는 선술집 차인 술 2. 치이사나 우소나라 미노 가시테 小さな嘘なら 見逃して馬鹿ね暮 바보군요 함께 살았으면 좋았을 걸 바카네 쿠라세바 요캇 타와 らせば 良かったわ 사소한 거짓은 눈감아 주려 했는데 시아와세얏파리 얏파리 니게차타しあわせやっぱりやっぱり逃げちゃった 행..

앤카자료 2023.11.04

安東駅にて - キム・ヨンジャ

안동에키니테, 안동역에서 - 김연자 風に吹かれて 恋は散るのか 카제니후카레테 코이와치루노카 바람에 날려서 사랑은 지는 걸까 人のさだめを あそぶよな 히토노사다메오 아소부요나 사람의 운명을 장난하는 듯한 こころが 憎らしい 코코로가 니쿠라시이 마음이 얄미워요 こんなにこんなに 愛してるのに 콘나니콘나니 아이시테루노니 이렇게, 이렇게 사랑하고 있는데 来るのか来ないのか なぜなぜ来ない 쿠루노카코나이노카 나제나제코나이 오는 걸까. 안 오는 걸까. 왜 어째서 오지 않는가 吹雪が胸まで 積もるけど... 후부키가무네마데 쯔모루케도... 눈보라가 가슴까지 쌓이건만... 逢いたい 安東駅で 아이타이 안동에키데 만나고 싶은 안동역에서 2) 바람에 날려버린 허무한 맹세였나 風に 飛ばされた 虚しい 誓いなのか。 카제니 토바사레타 무나시이 치..

앤카자료 2023.11.04

なみだの操 - 八代亜紀

여자의절개 - 야시로 아키 ⊙ 아나타노 타메니 마모리 토시다 온나노미사오 あなたのために 守り通した女の操 당신을 위해서 지켜왔던 여자의 정조 이마사라 히토니 사사게라레 나이와 今さら人に 捧げられないわ 새삼스레 딴사람에 바칠순 없어요 아나타노 게시테 오자마와 시나이카라 あなたの決して お邪魔はしないから 절대로 당신의 장애물은 안될테니까 오소바니 오리테 호시이노요 おそばに置いて ほしいのよ 곁에 있게 해주세요 오와카레 스루요리 시니타이와 온나다카라 お別れするより 死にたいわ 女だから 헤어지는것 보다는 죽겠어요 여자이니까 二、 아나타노 니오리 하다니 시미츠쿠 온나노미사오 あなたの匂い 肌に沁みつく女の操 당신의 체취가 몸에 배어든 여자의 정조 스테라레 타아토 쿠라시테 유케나이 棄てられたあと 暮らしてゆけない 버림받으면 ..

앤카자료 2023.11.04

柿の木坂の家 - 西尾夕紀

감나무 언덕 위의 집 - 니시오유키 1 하루니와 카키노 하나가 사키 春には 柿の 花が 咲き 봄 에 는 감나무 꽃이 피고 아키니와 카키노 미가 우레루 秋には 柿の 実が 熟れる 가을에는 감나무 열매가 익는 카키노키 자카와 에키마데 산리 柿の木 坂は 駅まで 三里 감나무골 언덕은 역 까 지 삼십리 오모이 다스나 아 후루사토노 요 思い だすな ァ ふる里の ョ 생각 나는구나 아 고 향 마 을 이 노리아이 바스노 카나시이 와카레 乗合 バスの 悲しい 別れ 합 승 버스에서의 슬 픈 이 별 2 하루니와 아오이 메지로 오이 春には 青い めじろ 追い 봄 에 는 파 란 동박새 쫓기 아키니와 아카이 톰 보 토리 秋には 赤い とんぼ とり 가을에는 빨 간 고추잠자리 잡기 카키노키 자카데 아손다 무카시 柿の木 坂で 遊んだ 昔 감나무골..

앤카자료 2023.11.04

恋吹雪 -伍代夏子

사랑 눈보라 -고다이 나츠코 ⊙ 아나타가아비루유노오토가あなたが浴びる湯の音が당신이 물을 끼얹는 소리가 세세라기미타이니 키코에마스せせらぎみたいに 聴こえます시냇물 소리처럼 들립니다 유키즈리노유키즈리노 아~유메히토요ゆきずりのゆきずりの あゝ夢一夜스처가다 맺은 인연 아~ 하룻밤 꿈에 오치테미탓테 카마와나이堕ちてみたって かまわない빠져 본들 아무 의미 없이 모에테치레치레 코이후부키燃えて散れ散れ 恋吹雪타올라 산산히 흩어져 갈 사랑 눈보라 히나타노요-나 소노무네니陽なたのような その胸に양지처럼 따뜻한 그 가슴에 잇쇼-스무노와 무리나노네一生棲むのは無理なのね평생 사는 것은 무리군요 츠카노마노츠카노마노 아~유메히토요つかのまのつかのまの あゝ夢一夜한순간의 한순간의 아~ 하룻밤의 꿈 코에오코로시테 유비오카무声を殺して 指をかむ목소리를 ..

앤카자료 2023.11.04

花吹雪 - 天童よしみ

꽃보라 - 텐도 요시미 一、 風に 舞い 散る 花びらが 바람에 흩날리며 꽃잎이 카제니 마이 치루 하나비라가 二人に 優しく 降り しきる 두 사람에게 부드럽게 내려요 후타리니 야사시쿠 후리 시키루 あなたの 故鄕 北の 町 당신의 고향은 북쪽 마을 아나타노 후루사토 키타노 마치 さがす 陽溜り 夢つぼみ 양지 꿈봉오리 찾으며 사가스 히다마리 유메쓰보미 巡る 季節の 花歷 幸せ 連れて 돌고 도는 계절의 꽃달력 행복을 데리고 메구루 키세쓰노 하나고요미 시아와세 쓰레테 明日を 連れて 夢よ さけ 내일을 데리고 꿈이여 피어라 아시타오 쓰레테 유메요 사케 二. 肩の ぬくもり 寄せ 合って 따스한 어깨를 서로 기대며 카타노 누쿠모리 요세 앗테 耐えます 世間の 向かい 風 세상의 맞바람 참아내겠어요 타에마스 세켄노 무키이 카제 慣れない..

앤카자료 2023.11.04

花吹雪 - 天童よしみ

꽃보라 - 텐도 요시미 一、 風に 舞い 散る 花びらが 바람에 흩날리며 꽃잎이 카제니 마이 치루 하나비라가 二人に 優しく 降り しきる 두 사람에게 부드럽게 내려요 후타리니 야사시쿠 후리 시키루 あなたの 故鄕 北の 町 당신의 고향은 북쪽 마을 아나타노 후루사토 키타노 마치 さがす 陽溜り 夢つぼみ 양지 꿈봉오리 찾으며 사가스 히다마리 유메쓰보미 巡る 季節の 花歷 幸せ 連れて 돌고 도는 계절의 꽃달력 행복을 데리고 메구루 키세쓰노 하나고요미 시아와세 쓰레테 明日を 連れて 夢よ さけ 내일을 데리고 꿈이여 피어라 아시타오 쓰레테 유메요 사케 二. 肩の ぬくもり 寄せ 合って 따스한 어깨를 서로 기대며 카타노 누쿠모리 요세 앗테 耐えます 世間の 向かい 風 세상의 맞바람 참아내겠어요 타에마스 세켄노 무키이 카제 慣れない..

앤카자료 2023.11.03

산마을 처녀.- 나훈아

산마을 처녀 - 나훈아 ♤ 나훈아 - 산마을 처녀 연분홍 옷고름을 매만지면서 처음 본 그 얼굴이 붉게 물들었네 뭐라고 인사할까 망설인 나에게 모르는체 돌아서는 산마을 처녀 사랑스런 눈동자 아름다운 그 입술 순진한 모습 아름다워라 아~아 아~아 나를 잊지 마세요 산마을 처녀야 길게 딴 옥색댕기 늘어뜨리고 수줍은 그 얼굴이 붉게 물들었네 쳐다 본 내 눈동자 마주 칠때는 모르는체 돌아서는 산마을 처녀 사랑스런 눈동자 아름다운 그 입술 순진한 모습 아름다워라 아~아 아~아 나를 잊지 마세요 산마을 처녀야

가요산책 2023.11.03

산색시 - 이미자

♧ 산색시 - 이미자 물레방아 한가로운 오솔길에서 누구를 기다리나 저 산색시 흙냄새 구수한 머리결처럼 꽃같은 순정으로 순수한 마음 그마음 몰라주고 떠나가버린 야속한 님생각에 눈물집니다 산비둘기 알을 품는 오솔길에서 누구를 기다리나 저 산색시 남몰래 수줍은 옷고름처럼 꽃같은 순정으로 수놓은 사랑 그 사랑 울려놓고 멀리 가버린 무정한 님생각에 눈물집니다

가요산책 2023.11.03

なみだ月 - 城之内早苗

눈물의 달 - 죠-노우치사나에 1) 洗い髪さえ 淋しげに きしむ隠れ湯 旅の宿 아라이가미사에 사미시게니 키시무카쿠레유 타비노야도 풀어진 감은 머리조차 외로운 듯 삐걱대는 숨어든 온천, 여로의 숙소 来ないあなたと 知りながら 待てば 夜明けが 遠すぎる 코나이아나타토 시리나가라 마테바 요아케가 토-스기루 오지 않을 당신이란 걸 알면서도 기다리면 새벽이 너무 멀어요 叶うはずない 片恋を 泣いているよな 宵の月 카나우하즈나이 카타코이오 나이테이루요나 요이노쯔키 이루어질 리 없는 짝사랑을 우는 듯한 초저녁달 2) 宿の浴衣に 着替えても ひとり哀しい 薄化粧 야도노유카타니 키카에테모 히토리카나시이 우스게쇼- 숙소의 유카타로 갈아입어도 홀로 슬픈 엷은 화장 夢を見たのが 悪いのと 責めて吹くのか 夜の風 유메오미타노가 와루이노토 세메테..

앤카자료 2023.11.03

おんな春秋 - 北野まち子

여자의 따뜻한 계절 - 기타노 마치코 ⊙ 시아와세니 나레누노네しあわせに なれるのね행복하게 될수 있군요 와타시데모 모-이치도私でも もう一度나라도 다시 한번 오-사무코사무노 우키가와大寒小寒の 浮世川추운계절의 덧없는 강이여 코노히오 신지테 코에테키타この日を信じて 越えて来た이 날을 믿고 건너 왔어요 온나슌쥬- 네-아나타おんな春秋 ねぇあなた여자의 따듯한 계절 있잖아요 당신 잇쇼니아루이테 쿠레마스카 쿠레마스카一緒に歩いて くれますか くれますか함게 걸어 주려는지요 주려는지요 우키구사노 네니야도루浮草の 根に宿る부평초의 뿌리에 머무는 코보레비노 아타타카가こぼれ陽の 暖かさ넘쳐흐르는 햇살의 따스함 키오쿠레스루쿠세 나미다구세気後れする癖 なみだ癖기죽는 버릇 눈물흘리는 버릇 나이타라 시캇테 쿠다사이네泣いたら叱って 下さいね울면 꾸짖..

앤카자료 2023.11.03