2024/11/09 6

赤いランプの終列車 - 春日八郎

빨간 램프의 마지막열차 - 카쓰가 하찌로1.白い 夜霧の 灯りに 濡れて시로이 요기리노 아카리니 누레테하얀 밤안개의 불빛에 젖어서​別れ せつない プラットホ-ム와카레 세쓰나이 푸랏토호무이별이 안타까운 플랫트홈​ベルが 鳴る ベルが 鳴る베루가 나루 베루가 나루벨이 울리네 벨이 울리네​さらばと 告げて 手を振る 君は사라바토 쓰게테 테오후루 키미와안녕히 하고 손을 흔드는 그대와​赤い ランプの 終列車아카이 람푸노 슈-렛샤빨간 램프의 마지막 열차​​2.遠い 汽笛に うすれる 影に토오이 키테키니 우스레루 카게니멀리 기적소리도 사라지는 자취에​一人 たたずむ プラットホ-ム히토리 타타즈무 푸랏토 호-무혼자서 우두커니 서있는 플랫트홈​さよなら さよなら사요나라 사요나라안녕히 안녕히​瞼の奥に 哀しく 消える마부타노 오쿠니 카나시쿠 키에루..

앤카자료 2024.11.09

ふるさとの燈台 - 香西かおり

고향의등대 - 코오자이 카오리真帆片帆 唄を のせて 通う ふるさとの 小島よ마호카타호 우타오 노세테 카요우 후루사토노 코지마요돛단배가 노래를 싣고 다니는 고향 코지마여燈台の 岬よ 白砂に 残る 思い出の토오다이노 미사키요 시라스니 노코루 오모이데노등대 곶이여 하얀 모래에 남긴 추억いまも 仄(ほの)かに さざなみは さざなみは이마모 호노카니 사자나미와 사자나미와지금도 아련한 잔물결은 잔물결은胸をゆするよ무네오 유스루요가슴을 흔들어요 2漁火(いさりび)の 遠く 近く ゆるる이사리비노 토오쿠 치카쿠 유루루어화(고기잡이불빛) 멀리서 가까이서 흔들리는はるかなる 小島よ 燈台の わが家よ하루카나루 코지마요 토오다이노 와가야요아득한 코지마여 등대가 있는 나의 집이여なつかしき 父の また 母の 膝は ゆりかご나츠카시키 치치노 마타 하하노 ..

앤카자료 2024.11.09

裏町酒場 - 愛田健二

뒷골목 술집 - 아이다 켄지1.사케오노 모오토 이키요토 시노토 안타난카노 시라누 코토酒をのもうと 生きよと死のと あんたなんかの 知らぬこと술을 마시건 살아가건 죽건 당신 따위는 모르는 일도오세 마토모니 이키탓테 츠라이 세켄노 우시로유비どうせまともに 生きたって つらい世間の うしろ指어차피 건실하게 살더라도 쓰라린 세상의 뒷손가락질2.오토코난카냐 다마사레나이토 하나데 아자케와랏테 히쿠 루우주男なんかにゃ 欺されないと 鼻で嘲笑ってひくルージュ남자 따위에게는 속지 않는다며 코웃음을 치며 바르는 루주유메오 모치나토 이우 코토바소레모 도코마데 혼키야라夢を持ちなと 云う言葉それもどこまで 本気やら꿈을 가지라고 하시는 말 그것도 어디까지가 정말인지 몰라3.요와이 온나니 카엣테시마우 아메가 쇼보츠쿠 콘나 요루弱い女に 帰ってしまう ..

앤카자료 2024.11.09

白い花の咲く頃 - 由紀さおり

흰 꽃이 필 무렵 - 유키 사오리1)白い 花が 咲いてた시로이 하나가 사이테타새하얀 꽃이 피어 있었던ふるさとの 遠い 夢の日후루사토노 토-이 유메노히고향의 먼 옛날 꿈속의 날さよならと 云ったら사요나라토 읻타라라고 말했더니黙って うつむいてた お下げ髪다맏테 우쯔무이테타 오사게가미아무 말 없이 고개를 숙였던 그녀의 댕기 머리悲しかった あの時の카나시칻타 아노토키노슬펐던 그 시절의あの白い 花だよ아노시로이 하나다요그 새하얀 꽃이에요2)白い 雲が 浮いてた시로이 쿠모가 우이테타새하얀 구름이 떠 있었던ふるさとの 高い あの峰후루사토노 타카이 아노미네고향의 높은 그 산봉우리さよならと 云ったら사요나라토 읻타라라고 말했더니こだまが さよならと 呼んでいた코다마가 사요나라토 욘데이타메아리가 라고 대답했었지요淋しかった あの時の사비시칻타 ..

앤카자료 2024.11.09

抱擁 - 箱崎幸子

포옹 - 하코자키 사치코1)頬を 寄せ合った あなたのにおいが호호오 요세앋타 아나타노니오이가뺨을 맞댄 당신의 체취가私の一番 好きな においよ와타시노이치방 스키나 니오이요제가 제일 좋아하는 내음이에요目を 閉じて いつまでも메오 토지테 이쯔마데모눈을 감고 언제까지라도踊って いたい 恋に 酔う 心오돋테 이타이 코이니 요우 코코로춤추며 있고 싶어요. 사랑에 취한 이 마음泣きたくなる ほど あなたが 好きよ나키타쿠나루 호도 아나타가 스키요울고 싶을 만큼 당신을 좋아해요2)もしも あなたから 別れの言葉を모시모 아나타카라 와카레노코토바오만약 당신에게서 이별의 말을言われたと したら 生きて ゆけない이와레타토 시타라 이키테 유케나이들었다면 살아갈 수 없어요あなたしか 愛せない아나타시카 아이세나이당신밖에 사랑할 수 없는女に いつか なってし..

앤카자료 2024.11.09

空港 - 伍代夏子

공항 - 고다이 나츠코1)何も 知らずに あなたは 言ったわ나니모 시라즈니 아나타와 읻타와아무것도 모르면서 당신은 말했었죠 たまには ひとりの 旅も いいよと타마니와 히토리노 타비모 이이요토가끔은 혼자만의 여행도 괜찮다고.雨の空港 デッキに たたずみ아메노쿠-코- 덱키니 타타즈미비 내리는 공항 전망대에 멈춰 서서手を ふる あなた 見えなく なるわ테오 후루 아나타 미에나쿠 나루와손을 흔드는 당신 보이지 않게 되네요どうぞ 歸って あの人のもとへ도-조 카엗테 아노히토노모토에부디 돌아가세요. 그 사람한테로.私は ひとり 去って 行く와타시와 히토리 삳테 유쿠나는 혼자서 떠나가렵니다 2)いつも 静かに あなたの歸りを이쯔모 시즈카니 아나타노카에리오언제나 조용히 당신이 돌아오는 것을待ってる やさしい 人が いるのよ맏테루 야..

앤카자료 2024.11.09