앤카자료

潮来水郷 - 水森かおり

초원의 호수 2024. 2. 4. 10:15

 

이타코의 수항 - 미즈모리 카오리




1)

来ない あなたを  振り切るように  川に 漕ぎ出す あやめ舟

코나이 아나타오 후리키루요-니 카와니 코기다스 아야메부네

오지 않는 당신을 뿌리치듯 강을 저어가는 붓꽃의 배


きっと 帰ると 言ったのに 春が 来ても  あなたは 来ない 戻らない…

킫토 카에루토 읻타노니 하루가 키테모 아나타와 코나이 모도라나이...

반드시 돌아온다고 했건만 봄이 와도 당신은 오지 않네요. 돌아오지 않네요...


名前 呼ばれた 気が したの  心切ない 偲ぶ橋

나마에 요바레타 키가 시타노 코코로세쯔나이 시노부바시

내 이름이 불린 느낌이 들었어요. 마음 괴로운 그리움의 다리


2)

夏は 揃いの浴衣を 羽織り  二人 絵日傘 涼み舟

나쯔와 소로이노유카타오 하오리 후타리 에히가사 스즈미부네

여름은 똑같은 <유카타> 차림에 둘이서 그림 양산을 쓰고 <스즈미부네>에 올랐죠


あの日 誓った 約束も なぜか 遠い  想い出ひとつ 泣けてくる…

아노히 치칻타 야쿠소쿠모 나제카 토-이 오모이데히토쯔 나케테쿠루...

그날 맹세한 약속도 웬일인지 자꾸 눈물이 나는 먼 추억 하나...


未練 水面に 浮き沈み  涙さそうな 舟歌よ

미렘 미나모니 우키시즈미 나미다사소-나 후나우타요

미련이 수면에 떴다가 가라앉고 눈물을 자아낼 것 같은 뱃노래여!


3)

竿(さお)を あやつる 船頭さんが  母に 似ている サッパ舟

사오오 아야쯔루 센도-상가 하하니 니테이루 삽파부네

삿대를 젓는 뱃사공이 어머니와 닮아 있는 밴댕이 배


夢に すがれば 流されて 恋は 胸に  悲しみだけを 連れてくる…

유메니 스가레바 나가사레테 코이와 무네니 카나시미다케오 쯔레테쿠루...

꿈에 연연하면 잊어버린 사랑은 가슴에 슬픔만 가져와요...


いつも 幸せ 遠回り  女切ない 潮来(いたこ)舟

이쯔모 시아와세 토-마와리 온나세쯔나이 이타코부네

언제나 행복은 멀리 돌아가고 여자의 애처로운 <이타코> 배


음원


'앤카자료' 카테고리의 다른 글

知床岬 - 入山アキ子  (0) 2024.02.04
泣いてもいいの - 淺田あつこ  (0) 2024.02.04
ふたりは影法師 - 大空亜由美  (1) 2024.02.04
眉山の雨 - 夏木綾子  (0) 2024.02.04
愛はコバルトブルー 戸川よし乃  (0) 2024.02.04