앤카자료

男の旅路 - 秋岡秀治

초원의 호수 2023. 12. 1. 17:03

남자의 여행길 - 아키오카 히데하루





人の一生一度きり 泣いても よけりゃ ついてきな
히토노 잇쇼오 이치도키리 니이테모 요케랴 쓰이테키나 
  사람의  일생은 단 한번뿐 울어도 좋다면 따라와라


雨- 風- 雪ふる 男の旅路 たまにゃ いい日も あるだろう
아메 카제 유키 후루 오토코노 타비지 타마냐 이이히모 아루다로오
  비 바람 눈이 내리는 사나이의 여로 어쩌다가 좋은 날도 있겠지


悔むなよ 転ぶなよ おまえ 背負えば 軽すぎる
쿠야무나요 코로부나요 오마에 세오에바 카루스기루
  후회하지 마라 쓰러지지마라 당신을 등에 업으면 너무 가벼워
 



五臟六腑に 沁みわたる 呑んでもにがい 茶わん酒
고조오롭뿌니 시미와타루 논데모 니가이 챠완 자케 
  오장육부에 온통 번져와 마셔도 씁씁한 찻잔의 술


眠っていいかい おまえの膝で 聞けばうなずくうるんた眸
네뭇테 이이카이 오마에노 히자데 키케바 우나즈쿠 우룬다 메
  잠들으도 좋은가 당신의 무릎에서 물으면 수긍하는 눈물어린 눈동자


夢の中 ふたりして さくら 吹雪に 微笑ってた
유메노나카 후타리시테 사쿠라 후부키니 와랏테타
  꿈속에서 둘이 함께 벚꽃잎 흩날림 속에 웃고 있었다
 


照れて口には 出せないが 俺には過ぎた いい女房
테레테 쿠치니와 다세나이가 오레니와 스기타 이이 뇨오보오
  쑥스러워 입밖으로는 내지 못하지만 나에게는 과분한 좋은 아내


幸せ知らずの おまえのために 耐えて踏んばる もう一度
시아와세 시라즈노 오마에노 타메니 타에테 훔바루 모오이치도
  행복을 모르는 당신을 위해 견디며 힘껏 버텨 한번 더


道の ない 荒野でも 夢を搜して 步こうか
미치노 나이 코오야데모 유메오 사가시테 아루코오카
  길이 없는 황야라도 꿈을 찾아서 나아갈까