앤카자료

愛人霊歌 - 西山ひとみ

초원의 호수 2024. 2. 2. 12:51

 

애인을 위한 영혼의 노래 - 니사야마 히토미


1

스키나하나 손나모노 나이케레도

好きな花、そんなもの ないけれど

좋아하는 꽃 그런 것은 아니지만 


아노히토가호메루하나 스키나하나… 

あの人が褒める花、好きな花…

그 사람이 격찬하는 꽃 좋아하는 꽃… 


「쿄-와무리다요」토 키레타덴와

「今日は無理だよ」と 切れた電話

「오늘은 무리예요」라며 끊었던 전화


쿠치베니오무키니 코스리오토스… 

口紅をむきに こすり落とす…

입술연지를 정색하며 문질러 지우네… 


바카 바카 바카토 나키다시테

ばか ばか ばかと 泣き出して

바보 바보 바보라며 울음을 터트리고


다메 다메 다메토 이이키카스

駄目 駄目 駄目と 言い聞かす

안되 안되 안되라며 타이르네


도지네 민나 와캇테이타쟈나이

どじね、みんな 分かっていたじゃない

바보짓를 했군 모두 알고 있었잖아


아이진레이카… 사이쇼카라

愛人霊歌…最初から

애인을 위한 영혼의 노래… 애초부터


2

스키나요루 손나모노 나이케레도

好きな夜、そんなもの ないけれど

좋아하는 밤 그런 것은 아니지만 


아노히토가고레루요루 스키나요루… 

あの人が来れる夜、好きな夜…

그 사람이 오는 밤 좋아하는 밤… 


 다레노타메카엣타 콘나시타기

誰のため変えた こんな下着

누구를 위해 이런 속옷을 바꿔 입었는지


시노바세타카오리 캬쿠니츠라이… 

忍ばせた香り 逆につらい…

감췄던 향기 오히려 역겨워… 


나제 나제 나제토 토이카케테

何故 何故 何故と 問いかけて

왜 왜 왜냐고 물어보고


데모 데모 데모토 아키라메루

でも でも でもと あきらめる

그러나 그러나 그러나하며 포기하네


이에오타즈네 아이나도코와나이와

家を訪ね 愛など乞(こ)わないわ

집을 찾아오는 사랑 같은 건 바라지도 않아 


아이진레이카… 와랏테요

愛人霊歌…哂(わら)ってよ

애인을 위한 영혼의 노래… 웃어줘요


3

시아와세니아시오토와 아루카시라

幸せに足音は あるかしら

행복한 발소리란 있는 것일까


아노히토노아시오토가 소-카시라… 

あの人の足音が そうかしら…

그 사람의 발소리가 그럴까… 


카시타아이카기오 토리모토세바

貸した合鍵を とり戻せば

빌려준 복제된 열쇠를 돌려받으면


와스레라레소-나 손나코이요… 

忘れられそうな そんな恋よ…

잊혀질 듯한 그런 사랑이예요…


 우소 우소 우소토 우치케시테

嘘 嘘 嘘と 打ち消して

거짓 거짓 거짓이라며 부정하고


스키 스키 스키토 히자오다쿠

好き 好き 好きと 膝を抱く

좋아 좋아 좋다하며 무릅을 감싸네


츠기노카요- 콘도와야쿠소쿠네

次の火曜 こんどは約束ね

다음 화요일 이번은 약속하는 거예요


음원