いのちの限りに 尽くしてみても 別れりゃ こころの傷になる
이노치노 카기리니 쓰쿠시테 미테모 와카레랴 코코로노 키즈니 나루
목숨을 다해 모든 걸 다 바쳐봐도 헤어지면 마음의 상처가 되어요
なんで... どうして... 私にばかり 悲しい別れが 待ってるの
난데 도오시테 와타시니 바카리 카나시이 와카레가 맛테루노
어째서... 왜... 나에게만 슬픈 이별이 기다리고 있는 거야
つらい せつない やるせない 涙はらはら あゝ こぼれます
쓰라이 세쓰나이 야루세나이 나미다 하라하라 아아 코보레마스
괴로워요 애처로워요 안타까워요 눈물이 뚝뚝 아~ 넘쳐흘러요
やさしい男の 気ままな嘘に 振り回されたの 溺れたの
야사시이 오토코노 키마마나 우소니 후리마와사레타노 오보레타노
다정한 남자의 멋대로의 거짓말에 휘둘렸어요 빠져버렸어요
なんで... どうして... 愛しい背中 私がいつでも 見送るの
난데 도오시테 이토시이 세나카 와타시가 이쓰데모 미오쿠루노
어째서... 왜... 사랑스러운 그 등을 내가 항상 그냥 보내야만 하나요
つらい せつない やるせない 夢がほろほろ あゝ 泣いてます
쓰라이 세쓰나이 야루세나이 유메가 호로호로 아아 나이테마스
괴롭고 애처롭고 안타까워 꿈이 하늘하늘 아~ 울고 있어요
愛した分だけ 憎んでみても みれんが邪魔する 後をひく
(아이시타 분다케 니쿤데 미테모 미렝가 쟈마스루 아토오 히쿠)
사랑했던 만큼 미워해 봐도 미련이 날 방해해요 여운이 남네요
なんで... どうして... 報われないの 幸せください 私にも
난데 도오시테 무쿠와레나이노 시아와세 쿠다사이 와타시니모)
어째서... 왜... 보답이 없는가요 내게도 행복을 주세요
つらい せつない やるせない 涙はらはら あゝ こぼれます
(쓰라이 세쓰나이 야루세나이 나미다 하라하라 아아 코보레마스)
괴롭고 애처롭고 안타까워 눈물이 뚝뚝 아~ 넘쳐흘러요