앤카자료

知りたがり - 浜博也

초원의 호수 2024. 8. 28. 10:11

 

궁금해 지는 것 - 하마 히로야



테노히라 스리누케루 유우히가 마부시쿠테
手のひら すり抜ける 夕日がまぶしくて
손바닥을 빠져나가는 석양이 눈부셔서

시아와세가 카게로오 카게로오 니 미에카쿠레스루
幸せが 陽炎(かげろう)に 見え隠れする
행복이 아지랑이처럼 숨바꼭질하네

쿠치비루 카사네테모 아나타 가 미에나쿠테
くちびる 重ねても あなた が見えなくて
입맞춤을 거듭하여도 당신이 보이질 않아

와타시가 콘나니 시리타가리나노와
わたしがこんなに 知りたがりなのは
내가 이렇게 궁금해 하는 것은

나키타이쿠라이니 나키타이쿠라이니
泣きたいくらいに...泣きたいくらいに...
울고 싶을 정도로… 울고 싶을 정도로…

아나타 아나타 아나타오 아이시테이루카라
あなた あなた あなたを愛しているから
당신 당신 당신을 사랑하고 있기 때문에
2
우 카나이 카오시테루 네쿠타이 유루메타라
うかない顔してる ネクタイ緩めたら
침울해진 표정을 하고 넥타이를 풀면

치이사쿠 우나즈이타 타메이키마지리
小さくうなずいた ため息まじり
작게 고개를 끄덕이고 한숨 섞인 목소리

하데다와 소노 가라와 아나타니 니아와나이
派手だわその柄は あなたに似合わない
너무 화려한 그 무늬는 당신께 어울리지 않아

도나타노 미타테카 시리타가리나노와
どなたの見立てか 知りたがりなのは
누군가 고른 것인지 궁금해 지는 것은

다레요리 혼키데 다레요리 혼키데
誰より本氣で... 誰より本氣で...
누구보다 진심으로… 누구보다 진심으로…

아나타 아나타 아나타오 아이시테이루카라
あなた あなた あなたを愛しているから
당신 당신 당신을 사랑하고 있기 때문에
3
나이타라 다메요네토 이이츠츠 나이테이루
泣いたら駄目よねと 言いつつ泣いている
울면 안 되지 하면서 계속 울고 있네

후리소소구 코노 아메가 나미다오 치라스
降り注ぐこの雨が 涙を散らす
쏟아지는 이 비가 눈물을 흐트리네

아스와 토오센보 키노오니 모도레나이
明日は通せんぼ 昨日に戻れない
내일은 가로막혔고 어제로는 돌아갈 수 없네

후타리노 미라이오 시리타가리나노와
ふたりの未來を 知りたがりなのは
두사람의 미래가 공금해지는 것은

코코로노 소코라 코코로노 소코라
こころの底ら... こころの底ら...
마음속 깊은 곳에서… 마음속 깊은 곳에서…

아나타 아나타 아나타오 아이시테이루카라
あなた あなた あなたを愛しているから
당신 당신 당신을 사랑하고 있기 때문에