앤카자료

あなたの私 - 西川峰子

초원의 호수 2024. 5. 31. 15:21

 

당신의 나 - 니시카외 미네코



1)あなたのことを いろいろ 惡く
아나타노코토오 이로이로 와루쿠
당신에 관한 것들을 여러 가지 나쁜 쪽으로

聞かせる 人が いるけれど
키카세루 히토가 이루케레도
일러주는 사람들이 있지만

疑うことは 悲しいことよ
우타가우코토와 카나시이코토요
의심하는 것은 슬픈 일이에요

この耳 ふさいで 信じてる
코노미미 후사이데 신지테루이
귀를 막고 믿고 있어요

愛したために 世間の人が
아이시타타메니 세켄노히토가
사랑했으니까 세상 사람들이

冷たく 石を 投げるなら
쯔메타쿠 이시오 나게루나라
매정하게 돌을 던진다면

ふたりで 分けましょ おんなじ 痛み
후타리데 와케마쇼 온나지 이타미
똑같은 아픔을 둘이서 함께 나누자고요!

あなたと 私に この先 もしも
아나타토 와타시니 코노사키 모시모
당신과 나에게 앞으로 만약

別れが あるなら 死ぬ 時でしょう
와카레가 아루나라 시누 토키데쇼-
이별이 있는 거라면 죽는 때겠지요

2)あなたに ついて 知らないことは
아나타니 쯔이테 시라나이코토와
당신에 대하여 알지 못하는 것은

まだまだ うんと あるけれど
마다마다 운토 아루케레도
아직도 많이 있겠지만

私の肌に 小指も 触れぬ
와타시노하다니 코유비모 후레누내
살결에 새끼손가락도 닿지 않는

綺麗な 気持ちが うれしいの
키레이나 키모치가 우레시이노
깨끗한 그 마음이 아름다워요

愛したために 友達さえも
아이시타타메니 토모다치사에모
사랑했으니까 친구마저도

離れて 行ってしまうなら
하나레테 읻테시마우나라
떨어져 가버린다면

ふたりで 耐えましょ おんなじ 辛さ
후타리데 타에마쇼 온나지쯔 라사
똑같은 고통을 둘이서 참아내자고요!

あなたと 私に この先 もしも
아나타토 와타시니 코노사키 모시모
당신과 나에게 앞으로 만약

別れが あるなら 死ぬ 時でしょう
와카레가 아루나라 시누 토키데쇼-
이별이 있는 거라면 죽는 때겠지요

(후렴)愛したために 世間の人が
아이시타타메니 세켄노히토가
사랑했으니까 세상 사람들이

冷たく 石を 投げるなら
쯔메타쿠 이시오 나게루나라
매정하게 돌을 던진다면

ふたりで 分けましょ おんなじ 痛み
후타리데 와케마쇼 온나지 이타미
똑같은 아픔을 둘이서 함께 나누어요!

あなたと 私に この先 もしも
아나타토 와타시니 코노사키 모시모
당신과 나에게 앞으로 만약

別れが あるなら 死ぬ 時でしょう
와카레가 아루나라 시누 토키데쇼-
이별이 있는 거라면 죽는 때겠지요




'앤카자료' 카테고리의 다른 글

なごり歌 - 市川由紀乃  (0) 2024.05.31
網走港三番地 - 走裕介  (0) 2024.05.31
他人海峡 - 若山かずさ  (1) 2024.05.31
ふたりの秘密 - 西川峰子  (0) 2024.05.31
さだめ舟 - 長保有紀  (0) 2024.05.31