1
아나타가쿠라스 마치노히가
あなたが暮らす 町の灯が
당신이 사는 마을의 불빛이
나미마노무코우니 마타유레루
波間の向こうに また揺れる
일렁이는 파도 저편으로 또 흔들리네
아이타쿠테 아티타쿠테 아-아에나쿠테
逢いたくて 逢いたくて あぁ逢えなくて
보고 싶어서 보고 싶어서 아- 만날 수 없어서
세토우치 타도츠와 미나토마치
瀬戸内 多度津(たどつ)は みなと町
세토우치 다도츠는 항구마을
우와사니마케테 칫타코이
噂に負けて 散った恋
소문에 지쳐 흐트러진 사랑
와카레세츠나이 나미노오토
別れせつない 波の音
이별이 안타까운 파도소리
2
사이슈-훼리 산바시데
最終フェリー 桟橋で
마지막 훼리를 부둣가에서
콘야모미오쿠루 와타시데스
今夜も見送る 私です
오늘 밤도 배웅하는 저 입니다
요이타쿠테 요이타쿠테 아- 요에나쿠테
酔いたくて 酔いたくて あぁ酔えなくて
취하고 싶어서 취하고 싶어서 아- 취할 수 없어서
세토우치 타도츠와 미나토마치
瀬戸内 多度津(たどつ)は みなと町
세토우치 다도츠는 항구마을
나미다니니지무 시마노카게
涙ににじむ 島の影
눈물로 번지는 섬 그림자
히토리토마리기 하마사카바
ひとり止まり木 浜酒場
홀로 마시는 해변가 술집
3
아이시이테모 온나니와
愛していても 女には
사랑하고 있어도 여자에겐
코에테와이케나이 우미가아루
越えてはいけない 海がある
넘어서는 않될 바다가 있군요
와타리타이 와타리타이 아-와타레나이
渡りたい 渡りたい あぁ渡れない
넘어가고 싶어 넘어가고 싶어 아- 건널 수 없는
세토우치 타도츠와 미나토마치
瀬戸内 多度津(たどつ)は みなと町
취하고 싶어서 취하고 싶어서 아- 취할 수 없어서
온나니나가이 요루가키테
女に長い 夜が来て
여자에게 긴 밤이 찾아와
무네니시미마스 나미노오토
胸に沁みます 波の音
가슴에 저며오는 파도소리