이치린노부루-스 - 토바 이치로오
도부니오치타라츠라오다세
ドブに落ちたら面(つら)を出せ
시궁창에 빠지면 낯을 드러내
츠라오다시타라하이아가레
面を出したら這い上がれ
낯을 드러내고 기어올라라
쿠부쿠린 아토가나쿳테모
九分九厘 後がなくっても
거의 전부 절망적이라고 해도
히이테노콧타이치린니
引いて残った一厘に
물러나 남은 아주 작은 것에
카케테미세로요 오토코나라
懸けてみせろよ 男なら
걸고서 보여야해 사나이라면
2
토루니타리나이하나니사에
とるに足りない花にさえ
보잘것없는 꽃마저도
하루와노콧테이루모노사
春は残っているものさ
봄은 남겨놓고 있는 법이지
쿠부쿠린 다메토이와레테모
九分九厘 駄目と云われても
거의 전부 안된다고 할지라도
히이테노콧타이치린데
引いて残った一厘で
물러나 남은 아주 조금으로
지베타오시아게 메오다시나
地べた押し上げ 芽を出しな
지면을 밀어 올려 싹을 틔워라
3
카게데사사에루히토가이루
蔭で支える人がいる
그늘에서 떠받치는 이가 있고
나미다코라에루오야모이루
泪こらえる親もいる
눈물을 참아내는 부모도 있네
쿠부쿠린 유메오나쿠시테모
九分九厘 夢をなくしても
거의 전부 꿈을 잃는다고 해도
히이테노콧타이치린데
引いて残った一厘で
물러나 남은 아주 조금으로
히토노나사케니 코타에로요
人の情けに 応えろよ
사람의 정에 보답해야해
|