앤카자료

女の源氏物語 - 森若里子

초원의 호수 2023. 11. 14. 10:31


  여자의 겐지모노가타리 - 모리와카 사토코

 




온나센닌 다이테모이이와

女千人 抱いてもいいわ
 천명의 여자를 안아도 좋아요


사쿠라치루코로 아우요루와
 桜散る頃 逢う夜は
 벚꽃 질때 만나는 밤


와타쿠시히토리노 아나타데쇼-
 わたくし一人の 貴方でしょう
 난 당신 한사람의 것이겠죠


 

코로모노소데오 히키요세라레테
 衣の袖を 引き寄せられて
 옷소매를 끌어당겨


 

사다메노이토오 무스비아우
 運命(さだめ)の糸を 結び合う
 운명의 인연을 맺은 밤


 

네코노메 니라무나 오보로즈키요데스
 猫の目 睨むな 朧月夜です
 미동도 없이 주시하는 아련한 밤입니다


 

유메가누레마스 마츠게노사키니
 夢が濡れます 睫毛の先に
 속눈섭 끝까지 꿈에 젖어


 

노조쿠테카가미 치루시즈쿠
 覗く手鏡 散る雫
 들여다 보는 손거울에 떨어지는 눈물


 

무나시사쿠야시사 시리마시타
 空しさ悔しさ 知りました
 허망함 후회스러움을 알았어요


 

히토요모센야 마츠미노츠라사
 一夜も千夜 待つ身のつらさ
 하룻밤도 천일밤도 기다리는 이몸의 괴로움


 

코요미오메쿠루 아츠이유비
 暦をめくる 熱い指
 달력을 넘기는 뜨거운 손


 

쿠구리도 시메마스 오보로즈키요데스
 潜(くぐ)り戸 閉めます 朧月夜です
 지쳐 쪽문을 닫는 아련한 밤입니다



에보시 마보로시 아나타노카게가
 烏帽子 まぼろし 貴方の影が
 검은 조개삿갓쓴 환상속 당신모습


 

무네니 토키메쿠 야루 세나사
 胸にときめく やるせなさ
 두근거리는 가슴의 안타까움


 

아나타노 타메니와 미치와 나이
 貴方のためには 道はない
 당신을 위할 방법이 없군요


 간카케나 도데 코노코이 시나누
 願懸(か)けなどで この恋死なぬ
 소원을 빌어 이 사랑 끝낼 수 없는


 

온나노 겐지모노가타리
 女の 源氏物語
 여자의 겐지모노가타리


 

아시타오 나카세루 오보로즈키 요데스
 あしたを泣かせる 朧月夜です 
 앞날을 슬프게하는 야련한 밤입니다












'앤카자료' 카테고리의 다른 글

男の恩情 - 宮路オサム  (0) 2023.11.14
あなた川 - 岡ゆう子  (0) 2023.11.14
どうしているかい - 舟木一夫  (0) 2023.11.14
夜叉の海 - 立樹みか  (1) 2023.11.14
おんなの酒場 - 小林幸子  (0) 2023.11.14