街の灯りが とても きれいね ヨコハマ ブル-ライト ヨコハマ 마치노아카리가 토데모 키레이네 요코하마 부루-라이토 요코하마 거리의 불빛이 무척 아름다워요 요코하마 Blue light Yokohama!
あなたと 二人 幸せよ いつものように 愛の言葉を ヨコハマ 아나타토 후타리 시아와세요 이쯔모노요-니 아이노코토바오 요코하마 당신과 단둘이 있으니 행복하네요 여느 때처럼 사랑의 말을 요코하마
ブル-ライト ヨコハマ 私に ください あなたから 부루-라이토 요코하마 와타시니 쿠다사이 아나타카라 Blue light Yokohama! 당신이 내게 해주세요
あるいても あるいても 小舟のようにわたしはゆれて ゆれてあなたの腕の中 아루이테모 아루이테모 코후네노요-니 와타시와 유레테 유레테 아나타노우데노나카 걸어도, 걸어도 조각배처럼 나는 당신의 품속에서 흔들리고 있어요
足音だけが 付いて 來るのよ ヨコハマ ブル-ライト ヨコハマ 아시오토다케가 쯔이데 쿠루노요 요코하마 부루라이토 요코하마 발자국 소리만이 따라오네요. 요코하마 Blue light Yokohama!
やさしい 口づけ もう 一度 야사시이 쿠치즈케 모- 이치도 부드러운 입맞춤 한 번 더 해주세요
あるいても あるいても 小舟のように わたしは ゆれて ゆれて あなたの腕の中 아루이테모 아루이테모 코후네노요-니 와타시와 유레테 유레테 아나타노우데노나카 걸어도, 걸어도 조각배처럼 나는 당신의 품속에서 흔들리고 있어요
あなたの好きな タバコの香り ヨコハマ ブル-ライト ヨコハマ 아나타노스키나 타바코노카오리 요코하마 부루라이토 요코하마 당신이 좋아하는 담배 향기, 요코하마 Blue light Yokohama!
二人の世界 いつまでも 후타리노세카이 이쯔마데모 우리 둘의 세상은 언제까지나 영원할 거예요
|