앤카자료

虹をわたって - 天地真理

초원의 호수 2023. 11. 29. 11:01


무지개 건너 - 아마치 마리

 





虹の向こうは 晴れなのかしら あなたの町の あのあたり
니지노 무코오와 하레나노카시라 아나타노 마치노 아노 아타리
  무지개 저쪽은 화창할까 몰라 당신의 마을의 그 주위


小さな傘が 羽根になるなら 今すぐとんで ゆきたい私
치이사나 카사가 하네니 나루나라 이마수구 톤데 유키타이 와타시
  작은 우산이 날개가 된다면 지금 당장 날라 가고 싶은 나


虹をララララ わたり 愛を胸に あなたのもとへ
니지오 라라라라 와타리 아이오 무네니 아나타노 모토에
   무지개를 라라라라 건너 사랑을 가슴에 품고 당신 곁으로


とてもきれいな 雨あがり あなたを想って 歩くのよ
토테모 키레이나 아메아가리 아나타오 오못테 아루쿠노요
  활짝 개인 하늘 아래서 당신을 생각하며 걷는 거야


並木の電話 かけようかしら 話すことなど ないけれど
나미키노 뎅와 카케요오카시라 하나스 코토나도 나이케레도
  전화를 한번 걸어 볼거나 딱히 용건은 없지만



きれいな虹の ことだけ言えば 私の想い つたわるかしら
키레이나 니지노 코토다케 이에바 와타시노 오모이 쓰타와루카시라
  예쁜 무지개의 이야기만 말해도 나의 마음 전해질까 몰라


虹をララララ わたり 愛を胸に とんでゆきたい
니지오 라라라라 와타리 아이오 무네니 톤데유키타이
  무지개를 라라라라 건너 사랑을 가슴에 품고 날아가고 싶어


とてもきれいな 雨あがり あなたを想って 歩くのよ
토테모 키레이나 아메아가리 아나타오 오못테 아루쿠노요
  활짝 개인 하늘 아래서 당신을 생각하며 걷는 거야



虹をララララ わたり 遠い国へ 二人でゆくの
니지오 라라라라 와타리 토오이 쿠니에 후타리데 유쿠노 
  무지개를 라라라라 건너 머나먼 곳까지 둘이서 가요


とてもきれいな 雨あがり あなたを想って 歩くのよ
토테모 키레이나 아메아가리 아나타오 오못테 아루쿠노요
  활짝 개인 하늘 아래서 당신을 생각하며 걷는 거야