앤카자료

おまえさん - 岡千秋

초원의 호수 2023. 11. 25. 15:14


  오마에산(당신)- 오카 치아키

 






콘노 노렌니 소메누이타 메오토  니모지가   메니 시미루
紺の暖簾に 染めぬいた"夫婦"二文字が 目にしみる
남색 포렴에 하얗게 물을 뺀 "부부란" 두 글자가 눈에 아려요


얏토 다세타네 후타리노 오미세 스키나 오사케모 스키나 오사케모 가만시타
やっとだせたね ふたりのお店 好きなお酒も 好きなお酒も 我慢した
우리 가게를 가까스로 열었어요 좋아하는 술도 좋아하는 술도 참았지요


카이가 앗타네 오마에산  네에 오마에산
甲斐があったね おまえさん ネエ おまえさん
보람이 있어요 여보 그래요 여보




오야노 유루시모 나이 마마니 놋타 요루 키샤가 후리다시데
両親の許しも ないままに 乗った夜汽車が 振り出しで
부모님 허락도 받지 못한 채로 올라탄 밤기차가 첫출발이었지요


 
빈보오빈보오노 카케오치구라시 소레모 이마데와 소레모 이마데와 나츠카시이
貧乏貧乏の 駆け落ちぐらし それも今では それも今では なつかしい
가난 가난한 사랑의 도피 생활 그것도 지금은 그것도 지금은 그리워요


유메노요오다네 오마에산 네에 오마에산
夢のようだね おまえさん ネエ おまえさん
꿈만 같아요 여보 그래요 여보



하데나 하나와와 나이케레도 무카시 나카마노 카오토 카오
派手な花輪は ないけれど むかし仲間の 顔と顔
화려한 화환은 없지만 떠오르는 옛 친구들의 얼굴들



쿄오노 카이텐오 카잣테쿠레루 우타모 우레시이 우타모 우레시이 이와이후시
今日の開店を 飾ってくれる 唄もうれしい 唄もうれしい 祝い節
오늘의 새출발을 빛내 주는 노래도 기쁜 노래도 기쁜 축하 노래


나케테키차타 오마에산 네에 오마에산
泣けてきちゃった おまえさん ネエ おまえさん
울고 말았어요 여보 그래요 여보



한글토 번역 세모네모












'앤카자료' 카테고리의 다른 글

雪が降る - 田川寿美  (0) 2023.11.25
やどり木 - みずき舞  (0) 2023.11.25
北酒場 - 細川たかし  (0) 2023.11.25
港の雨は女の涙 - みずき舞  (0) 2023.11.25
おんなの出船 - 松原のぶえ  (0) 2023.11.25