앤카자료

旅路の花 - 水森かおり

초원의 호수 2023. 11. 1. 09:54

여행길의 꽃 -미즈모리 카오리

 -










 

⊙ 
1.
스소오 하숏테 카케코무 후네니
裾を はしょって 駆けこむ 船に
옷 자락을 걷어올려 허리에 접어지르고 뛰어드는 배에

미나토 시구레가 오이스가루
港 しぐれが 追いすがる
항구 오다 말다하는 비 가 바싹 뒤따른다

토메나이데 토메나이데 아나타 토메나이데
とめないで とめないで あなた とめないで
세우지 말고 세우지 말고 당신 세우지말고

콘나 시즈카나 세토우치데
こんな 静かな 瀬戸内で
이런 조용한 瀨戶內에서

콘나 와타시오 아이시타라
こんな わたしを 愛したら
이런 나를 사랑하면

이쓰카 아나타가
いつか あなたが
언젠가 당신이

이쓰카 아나타가 쓰라쿠나루
いつか あなたが つらくなる
언젠가 당신이 괴로워진다

2.
코이오 스루타비 케쇼가 카와루
恋を するたび 化粧が かわる
사랑을 할 때 화장이 변한다

우이타 우와사노 와타시데스
浮いた 噂の わたしです
뜬 소문의 나입니다

오와나이데 오와나이데 아나타 오와나이데
追わないで 追わないで あなた 追わないで
쫓지 말아요 당신 쫓지 말아다오

온나 히토나미 네오 오로시
女 ひとなみ 根を おろし
여자 남들과 같은 수준 뿌리를 내려

후타리 나카요쿠 카타오 요세
二人 仲良く 肩を 寄せ
둘이 사이 좋게 어깨를 맛대고

유메노 쿠라시가
夢の くらしが
꿈의 일상 생활이

유메노 쿠라시가 시타캇타
夢の くらしが したかった
꿈의 일상 생활을 하고 싶었다

3.
아메니 카슨다 우키산바시니
雨に かすんだ 浮桟橋に
비에 퇴색한 浮棧橋에

우시로 카미히쿠 카게히토쓰
うしろ 髪ひく 影ひとつ
뒷 머리카락 끄는 그림자 하나

요바나이데 요바나이데 아나타 요바나이데
呼ばないで 呼ばないで あなた 呼ばないで
부르지 말아요 당신 부르지 말아요

와타시 나가레테 유쿠하나요
わたし 流れて ゆく花よ
나 흘러 가는 꽃이야

쿄오노 사다메오 유키즈리노
今日の 運命を ゆきずりの
오늘의 운명을 지나치는

후네니 아즈케테
船に あずけて
배에 맡겨

후네니 아즈케테 후쿠 나미다
船に あずけて 拭く なみだ
배에 맡겨 닦는 눈물







 









 





'앤카자료' 카테고리의 다른 글

瞼の母 - 三笠優子  (0) 2023.11.01
萩しぐれ - 原田悠里  (0) 2023.11.01
俺とおまえ - 西方 裕之  (0) 2023.11.01
二輪草 / 川中美幸  (1) 2023.10.31
憂き世川 / 瀨川瑛子  (0) 2023.10.31