

お前の心の かた隅に 今でも俺が 住んでるだろか 오마에노 코코로노 카타쓰미니 이마데모 오레가 순데루다로카 네 마음의 한쪽 구석에 아직도 내가 살고 있을까
ふたり暮した あの部屋は 海鳴り 坂道 見下ろす港 후타리 구라시타 아노헤야와 우미나리 사카미치 미오로스 미나토 둘이 살았던 그 방은 바닷소리 비탈길 내려다보이는 항구
未練ばかりの おもかげが 倖せならば いいけれど 미렝바카리노 오모카게가 시아와세나라바 이이케레도 미련 투성이의 모습이 행복이라면 좋겠지만
過ぎゆく季節を 卷きもどし 別れの言葉を 探せるならば 스기유쿠 키세쓰오 마키모도시 와카레노 코도바오 사가세루나라바 지나가는 계절을 감아 돌려 이별의 단어를 찾는다면
ちがう人生 あの街で 潮騷 灯台 煉瓦のホテル 치가우 진세이 아노마치데 시오사이 토오다이 렝가노 호테루 또 다른 인생 그 거리에서 파돗소리 등대 벽돌집 호텔
酒に浮かべる おもかげが 倖せならば いいけれど 사케니 우카베루 오모카게가 시아와세나라바 이이케레도 술에 띄워진 모습이 행복이라면 좋겠지만
もう一度生れて 出逢えたら この手で包んで 守れるけれど 모오 이치도 우마레테 데아에타라 코노테데 쓰쓴데 마모레루케레도 다시 한번 태어나 만난다면 이 손으로 싸서 지킬 수 있지만
夢にちぎれた あの恋は星屑 いさり火 遠くの汽笛 메니 치기레타 아노 코이와 호시쿠즈 이사리비 토오쿠노 키테키 꿈에서 끊어진 그 사랑은 밤하늘에 빛나는 많은 별들 고기잡이 불빛 멀리서 들리는 기적
詫びる心に おもかげが 倖せならば いいけれど 와비루 코코로니 오모카게가 시아와세나라바 이이케레도 사과하는 마음 모습이 행복이라면 좋겠지만

|