경음악(엔카)

雨の木次線 - 永井みゆき 경음악

초원의 호수 2023. 11. 9. 05:37


  빗속의 기스키선 - 나가이 미유키 ( 경음악)

 




⊙ 


아나타와스레루 하즈나노니

あなた忘れる はずなのに

당신을 잊었을 텐데

 

나제카오모카게 오이카케루

なぜか面影 追いかける

왜인지 당신 모습을  쫓아가네요

 

아메노키스키요 신가노사토요

雨の木次よ 神話の里よ

빗속의 기스키여 신화의 고장이여

 

타키노세오토오 키키나가라

音を 聞きながら

폭포수 소리를 들으면서

 

미렌노미호스 타비노야도

みれんみ干す 旅の宿

미련을 달래는 여로의 숙소

 

 

이츠카아나타토 쿠루하즈노

いつかあなたと るはずの

언젠가 당신과 오려했던

 

요코타 카메다케 미이노하라

田 嵩(かめだけ) 三井野原(みいのはら)

요코다 카메다케 미이노하라

 

아메노키스키요 하구레테이치와

雨の木次よ はぐれて一羽

빗속의 기스키여 길 잃은 새 한마리

 

코에테유쿠노카 아노미네오

越えて行くのか あの峰を

저 봉우리를 넘어 가려나

 

누레타츠바사쟈 오모타카로

濡れた翼じゃ 重たかろ

젖은 날개는 무겁겠지

 

 

스미에보카시노 야마카이노

ぼかしの 山(やまかい)の

수묵화 빛 산꼴짜기의

 

키세츠우츠로우 무진에키

季節移ろう 無人

계절을 옮겨 놓은 무인역

 

아메노키스키요 미나모노카레하

雨の木次よ 水面の枯れ葉

빗속의 기스키여 물위의 낙엽

 

유쿠에아테나쿠 나가레유쿠

行方あてなく 流れ行く

정처없이 흘러가네

 

도코카니테이루 히토리타비

どこか似ている ひとり旅

어딘가 닮아 있는 혼자만의 여행