대중가요(동영상)

氷雨 - 日野美歌

초원의 호수 2024. 1. 22. 09:45

 

빙우 - 히노미카



飲(の)ませて下(くだ)さい もうすこし
노마세테 쿠다사이 모오 스코시
마시게 해주세요 조금 더

今夜(こんや)は帰(かえ)らない 帰りたくない
콩야와 카에라나이 카에리타쿠나이
오늘밤은 돌아가지 않아요 돌아가고 싶지 않아요

誰(たれ)が待(ま)つと言(い)うの あの部屋(へや)で
타레가 마츠토 이우노 아노 헤야데
누가 기다린다고 말하나요 그 방에서

そうよ誰もいないわ 今(いま)では
소오요 다레모 이나이와 이마데와
그래요 아무도 없어요 지금은

唄(うた)わないで下さい その歌(うた)は
우타와나이데 쿠다사이 소노 우타와
노래하지 말아주세요 그 노래는

別(わか)れたあの人(ひと)を 想(おも)い出(だ)すから
와카레타 아노히토오 오모이다스카라
헤어진 그 사람을 떠올리니까

飲めばやけに 涙(なみだ)もろくなる
노메바야케니 나미다 모로쿠나루
마시면 너무나 눈물이 쉽게 나니까요

こんな私(わたし) 許(ゆる)して下さい
콘나 와타시 유루시테 쿠다사이
이런 나를 용서해 주세요

外(そと)は冬(ふゆ)の雨(あめ)まだやまぬ この胸(むね)を濡(ぬ)らすように
소토와 후유노 아메마다야마누 코노 무네오 누라스요니
바깥은 겨울비 아직 그치지 않아요 이 가슴을 적시듯이

傘(かさ)がないわけじゃないけれど 帰りたくない
카사가 나이와케쟈 나이케레도 카에리타쿠나이
우산이 없어서가 아니지만 돌아가고 싶지 않아요

もっと酩(よ)う程(ほど)に飲んで あの人を忘(わす)れたいから
못토 요우호도니 논데 아노 히토오 와스레타이카라
더 취할 정도로 마셔서 그 사람을 잊고 싶으니까요..

私を捨(す)てた あの人を
와타시오 스테타 아노 히토오
나를 버렸던 그 사람을

今更(いまさら)悔(く)やんで 仕方(しかた)ないけど
이마사라 쿠얀데모 시카타 나이케도
새삼스레 후회해도 어쩔 수 없지만

未練(みれん)ごころ消(け)せぬ こんな夜(よる)
미렌 고코로 케세누 콘나 요루
미련의 마음이 꺼지지않는 이런 밤

女(おんな)ひとり飲む酒(さけ) 宅(わび)しい
온나 히토리 노무 사케 와비시이
여자 혼자 마시는 술은 쓸쓸해요

よってなんかいないわ 泣(な)いてない
욧테 난카이나이와 나이테나이
취하거나 한게 아니예요. 울지 않아요

タバコの煙(けむり) 目(め)にしみただけなの
타바코노 케무리 메니 시미타 다케나노
담배 연기가 눈에 스몄을 뿐이예요

私よえば 家(いえ)にかえります
와타시 요에바 이에니 카에리마스
나 취하면 집에 돌아갈게요

あなたそんな 心配(しんぱい)しないで
아나타 손나 심파이시나이데
당신 그렇게 걱정하지마세요

外は冬の雨まだやまぬ この胸を濡らすように
소토와후유노아메마다토마누 코노무네오누라스요니
바깥은 겨울비 아직 그치지 않아요 이 가슴을 적시듯이

傘がないわけじゃないけれど 帰りたくない
카사가나이와케쟈나이케레도 카에리타쿠나이
우산이 없어서가 아니지만 돌아가고 싶지 않아요

もっと酩う程に飲んで あの人を忘れたいから
못토요우호도니논데 아노히토오와스레타이카라
더 취할 정도로 마셔서 그 사람을 잊고 싶으니까요..

忘れたいから
와스레타이카라
잊고 싶으니까요..